Inspired by mythology and ancient Rome, The Costa Serena gives space to elegance, comfort and entertainment. It has a wide range of cabins and restaurants and a unique and professional service from the crew. During navigation you can take care of your well-being, play sports, expand your culture, or rest. Do not wait for others to tell you, we are waiting for you aboard this floating dream to make it come true.
蒙特港是智利南部一个快速发展的城市,位于Chiloé岛的北部。在访问蒙特港时,您可以看到Pelluco,蒙特港的海滨度假胜地等景点。 Museo Municipal Juan Pablo II; Angelmó,鱼市;手工艺品市场;大教堂和Iglesia de los Jesuitas。蒙特港(Puerto Montt)有许多活动可供选择。第一个是看美丽的Cruce de Lagos。
阅读更多
少读
11
第 30 天
puerto chacabuco, chile
抵达时间: 10:00
-
出发时间:20:00
艾森大区(西班牙语:Región de Aysén,发音为[ajˈsen],或称为Región de Aysén del General Carlos Ibáñez del Campo),通常简称为艾森大区或艾森,是智利16个一级行政区之一。虽然面积排名第三,但该地区是智利人口最稀少的地区,截至2017年人口为102,317人。该区的首府是科伊艾克,曾是该区的同名城市。
该地区的地貌受多次冰川作用影响,形成了众多湖泊、海峡和峡湾。艾森大区拥有包括北巴塔哥尼亚冰原和南巴塔哥尼亚冰原在内的冰原,是世界上仅次于南极和格陵兰的第三大冰原。圣拉斐尔湖国家公园只能通过乘船或飞机抵达,是该地区最受欢迎的旅游目的地之一。直到20世纪80年代南部公路(Carretera Austral,第7号公路)修建之前,贯穿该区南北的陆路交通仅有极为简陋的道路。
乌斯怀亚俯瞰比格尔海峡的翡翠海域,自称是世界上最南端的城市,也是阿根廷火地岛最大的城市。这座美丽的小镇坐落在乌斯怀亚湾的冰冷水域和后面积雪覆盖的山峰之间。几乎到处都是白雪皑皑的山脉。乌斯怀亚是探索周围美丽风景的理想基地,但镇上也有很多景点。 Avenida San Martin与海岸线平行,是该镇的主要商业街,一切都在发生。这是一个热门的散步场所,街道两旁林立着商店,咖啡馆和餐馆。在乌斯怀亚市中心,您可以看到一些古老殖民风格的有趣老房子,以及位于政府老城区的有趣的Museo Del Fin Del Mundo博物馆。这个博物馆展示了乌斯怀亚和火地岛的历史,包括曾经居住在这片土地上的土着部落的历史。 El Presidio是另一个受欢迎的景点。乌斯怀亚的前监狱已变成博物馆和艺术画廊。然而,乌斯怀亚的主要景点是令人眼花缭乱的户外活动,如Isla los Lobos,企鹅群或着名的Martial冰川。乌斯怀亚是通往南极洲和火地岛国家公园的门户。这里是观赏野生动物的好地方,包括企鹅,海豚,虎鲸,海豹和各种各样的鸟类。乌斯怀亚是世界结束或开始的地方。
布宜诺斯艾利斯市是阿根廷的首都和最大城市。大约有300万人住在这个城市。包括大都市区在内,布宜诺斯艾利斯的总人口超过1200万,使其成为世界上人口最多的10个城市中心之一。布宜诺斯艾利斯是一个巨大的城市,有许多社区可供参观,还有很多景点和活动! La Boca是布宜诺斯艾利斯旧港口旁边色彩缤纷的社区,是探戈和足球的代名词。该社区拥有多色的房屋和小酒馆,保留着探戈传统,足球激情和意大利血统。如今,它是布宜诺斯艾利斯最重要的文化中心和旅游景点之一。您可以徒步游览,在着名的博卡体育场观看比赛或参加当地的探戈表演。圣特尔莫是布宜诺斯艾利斯最古老的住宅区,散发着特殊的历史氛围。作为19世纪最重要的中心之一,圣特尔莫保留了布宜诺斯艾利斯的许多建筑地标,博物馆,古董店和古老的教堂。 Puerto Madero是一个遍布餐馆和酒吧的新社区。在阳光灿烂的日子里走在那里很不错,景色非常好。布宜诺斯艾利斯充满活力,怀旧,诱人和充满活力,是一个具有拉丁美洲风味的欧洲城市。毫无疑问,这是一个真正迷人的城市。
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
哪些内容不包括在内?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.