Costa Pacifica's motto, "The Sea in Music," permeates all its décor and deck nomenclature with elements related to the musical world. Every corner of the ship is adorned with a pentagram of emotions that intertwines composers, works and musical instruments. Renowned maestro Mauro Pagani has composed thirty exclusive pieces for our ship, adding a unique musical experience. Whether delighting in the music in the interior spaces or being carried away by the melody of the waves on the exterior decks, passengers have the freedom to choose how to enjoy this maritime symphony while living days full of adventures.
Ла-Романа является третьим по величине городом в Доминиканской Республике с населением 130 426 человек в черте города. Это столица юго-восточной провинции Ла-Романа, напротив острова Каталина.
Город находится недалеко от нескольких других городов, таких как Сан-Педро-де-Макорис и столица страны Санто-Доминго-де-Гусман. Город является центром растущей туристической индустрии с несколькими близлежащими местными курортными местами, такими как пляж Байяибе, Доминикус, Каса-де-Кампо, а также растущим числом гольф-курортов, окружающих этот район.
Очень популярным способом передвижения по городу является езда на мотоциклах, а также на гуа-гуа, это другое название автобусов.
Вы должны посетить Альтос-де-Чавон, эта «деревня» была построена в колониальном архитектурном стиле 15-го века. Имеет множество ресторанов, музей с артефактами Таино, захватывающий дух вид на реку Чавон.
Это очаровательная копия итальянской деревни, которую мужчина построил в подарок своей дочери. Кроме того, в его большом амфитеатре выступали артисты от Синатры до Кокобанда.
Читать далее
Читать меньше
1
День 2
catalina island, dom rep
Прибытие: 08:00
-
Отправление: 18:00
Ла-Романа является третьим по величине городом в Доминиканской Республике с населением 130 426 человек в черте города. Это столица юго-восточной провинции Ла-Романа, напротив острова Каталина.
Город находится недалеко от нескольких других городов, таких как Сан-Педро-де-Макорис и столица страны Санто-Доминго-де-Гусман. Город является центром растущей туристической индустрии с несколькими близлежащими местными курортными местами, такими как пляж Байяибе, Доминикус, Каса-де-Кампо, а также растущим числом гольф-курортов, окружающих этот район.
Очень популярным способом передвижения по городу является езда на мотоциклах, а также на гуа-гуа, это другое название автобусов.
Вы должны посетить Альтос-де-Чавон, эта «деревня» была построена в колониальном архитектурном стиле 15-го века. Имеет множество ресторанов, музей с артефактами Таино, захватывающий дух вид на реку Чавон.
Это очаровательная копия итальянской деревни, которую мужчина построил в подарок своей дочери. Кроме того, в его большом амфитеатре выступали артисты от Синатры до Кокобанда.
Читать далее
Читать меньше
2
День 3
samana, dominican republic
Прибытие: 08:00
-
Отправление: 18:00
Самана - это муниципалитет в Доминиканской Республике, который расположен в провинции Самана. Его название Самана происходит от тайно, записанного первыми Хроникерами Индий как Xamaná. Даже сегодня значение этого слова не совсем ясно, но, согласно Альберти, это слово финикийского происхождения, которое означает "Место, куда прибыл карфагенский вождь Заммна. Местные жители произносили это имя как Шамана.
Согласно переписи населения и жилищного фонда 2002 года, общее население муниципалитета составляло 51 501 человек, из которых 26 317 были мужчинами, а 25 184 - женщинами. Городское население муниципалитета составляло 79,24%.
Основные экономические деятельности муниципалитета - туризм, сельское хозяйство и рыболовство.
Читать далее
Читать меньше
3
День 4
Amber Cove (Dominican Republic)
Прибытие: 08:00
-
Отправление: 18:00
4
День 5
grand turk, turks and caicos
Прибытие: 08:00
-
Отправление: 18:00
5
День 7
CABO ROJO
Прибытие: 08:00
-
Отправление: 18:00
Located in the southwest of the Dominican Republic, near the border with Haiti, Cabo Rojo in this region is the dream destination of nature lovers. Travel from its pristine beaches, lagoons, and mangroves that adorn the coastline to the towering mountains and hidden caverns that invite you to stay in this region. Whether it's hiking, snorkeling, kayaking, bird watching or sunbathing
Читать далее
Читать меньше
День 8
la romana,dominican republic
Прибытие: 08:00
Ла-Романа является третьим по величине городом в Доминиканской Республике с населением 130 426 человек в черте города. Это столица юго-восточной провинции Ла-Романа, напротив острова Каталина.
Город находится недалеко от нескольких других городов, таких как Сан-Педро-де-Макорис и столица страны Санто-Доминго-де-Гусман. Город является центром растущей туристической индустрии с несколькими близлежащими местными курортными местами, такими как пляж Байяибе, Доминикус, Каса-де-Кампо, а также растущим числом гольф-курортов, окружающих этот район.
Очень популярным способом передвижения по городу является езда на мотоциклах, а также на гуа-гуа, это другое название автобусов.
Вы должны посетить Альтос-де-Чавон, эта «деревня» была построена в колониальном архитектурном стиле 15-го века. Имеет множество ресторанов, музей с артефактами Таино, захватывающий дух вид на реку Чавон.
Это очаровательная копия итальянской деревни, которую мужчина построил в подарок своей дочери. Кроме того, в его большом амфитеатре выступали артисты от Синатры до Кокобанда.
Читать далее
Читать меньше
То, что вы должны знать:
Маршрут
Порядок работы портов может варьироваться в зависимости от даты отправления.
Проверьте свой маршрут для точного времени отправления и прибытия. Часы соответствуют местному времени порта. Маршруты могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления.
Посадка и посадка
По соображениям безопасности все пассажиры должны сесть на борт за 2 часа до вылета в 1-й день круиза.
Высадка обычно начинается через 2 часа после стыковки в последний день круиза.
Выберите датуЦена на пассажира при двухместном размещении / Налоги включены
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вас интересует более одной каюты, вы должны сделать столько кают, сколько хотите. * В случае получения какого-либо поощрения или преимущества для путешествия молодоженов потребуется официальный документ, подтверждающий недавнее замужество пары.
Что включено?
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
Что НЕ включено?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Категории Costa Pacifica
Balcony
Inside
Outside
Suite
Изображение является только репрезентативным; размер, планировка и обстановка могут варьироваться (в пределах одной категории каюты).