Costa Cruises' Costa Favolosa is a magnificent ship that offers an unforgettable cruise experience. With a combination of luxury, comfort and first-class entertainment, this stunning ship is the perfect retreat for those looking to explore exciting destinations while enjoying every comfort. From its elegant interiors to its world-class dining options to its wide range of onboard activities and entertainment, the Costa Favolosa guarantees memorable moments on the high seas for all its passengers.
Valencia prizes its huertas, orchards, of citrus fruit trees, which flourish despite the arid conditions. Here visitors will find monuments to water, or fountains, and celebrations of vegetation, or gardens. This provincial capital, the third largest city in Spain, also offers a variety of museums and ancient monuments and buildings, all with a distinctly Moorish and nautical flavour. Valencia is the birthplace of both paella and orxata de chufas, and it provides the most authentic setting for sampling them. From the Old Town rises the Gothic and neoclassical Seu, Metropolitan Cathedral. Its tower, the Micalet, offers a far-reaching panorama of the historic centre of the city. The inside of the cathedral is notable for its cool simplicity and simple, but beautiful, six-panel altarpiece. The Museu de la Seu, the Cathedral Museum, claims among other lesser treasures, two large Goyas and one of Spain’s several supposedly authentic Holy Grails. Nearby is the Llotja de la Seda, the former silk exchange, with its handsome pillars. No matter if you like the modern or the old, Valencia has everything to offer. You can get lost at night in the historic centre and walk in front of the illuminated cathedral or visit La Ciudad de las Artes y las Ciencias, the City of Arts and Sciences, the avant-garde side of the city.
Czytaj całość
Czytaj mniej
1
Dzień 3
savona, italy
Przyjazd: 09:00
-
Wyjazd: 17:30
Savona is a seaport and comune in the northern Italianregion of Liguria, capital of the Province of Savona, in the Riviera di Ponente on the Mediterranean Sea.
MAIN TOURIST ATTRACTIONS
• The Cattedrale dell'Assunta
• The Cappella Sistina.
• The Sanctuary of Nostra Signora della Misericordia.
• The Torre Leon Pancaldo
• The Palazzo Della Rovere
• The Palazzo Gavotti
Czytaj całość
Czytaj mniej
2
Dzień 4
provence(marseille), france
Przyjazd: 09:00
-
Wyjazd: 17:00
Marseille is the second largest city in France, the biggest Mediterranean port and the economic hub of the Provence-Alpes-Côte d'Azur region. Marseille is set in a beautiful location, snuggled between craggy limestone hills and a sweeping bay, and is rich with history, which wasn’t always pleasant. Marseille is a popular holiday destination, as it has 300 days of sunshine a year.
Today Marseilles still keeps traces of its tumultuous past, this ancient city is today very active and attractive. It has powerful charm which encourages visitors, to stroll through its old districts around le Vieux Port, in the gardens with the ancient ruins or the gardens of Longchamp Palace and, of course, on the esplanade of Notre-Dame-de-la-Garde Cathedral, which overlooks the entire city
Marseille is atmospheric and charming and a real must.
Czytaj całość
Czytaj mniej
3
Dzień 6
malaga, spain
Przyjazd: 09:00
-
Wyjazd: 19:00
W rodzinnym mieście Picassa, Maladze, sztuka emanuje z każdej cegły. Uważany za jedno z najstarszych miast w Hiszpanii i Europie, ten kosmopolityczny port jest wesoły i nowoczesny, ale trzyma się swojej wielkiej przeszłości historycznej. Otoczony palmami Paseo el Parque zabierze Cię do Alcazaba, mauretańskiego pałacu, którego mury obronne ukrywają pachnące ogrody i muzeum archeologiczne. Zamek Gibralfaro wieńczy pobliskie wzgórze, ze spektakularnymi widokami na miasto. Warto również odwiedzić Muzeum Picassa, które oprócz imponującego dziedzictwa artystycznego oferuje zajęcia edukacyjne i wydarzenia kulturalne. Malaga zasługuje na dobrą nocną wizytę: nie przegap dobrego spaceru po porcie i ciesz się oświetloną Alcazaba, która czuwa nad miastem z góry Gibralfaro.
Czytaj całość
Czytaj mniej
4
Dzień 7
cadiz - spain
Przyjazd: 07:00
-
Wyjazd: 16:30
Cádiz is located in southern Spain, in the region of Andalusia. Its coastline is part of the Costa de la Luz (Coast of Light) and features numerous golden sandy beaches, including everything from beaches in urban areas to extensive, practically unspoilt stretches of sand. In the interior, the popular White Villages Route is highly recommended.
It has three festivals of International Tourist Interest: the prestigious Carnival of Cadiz, the unique horse racing events on the beach at Sanlúcar de Barrameda, and the elegant Horse Fair in Jerez de la Frontera. Part of the province also lies within the Doñana National Park, and there are also another five nature reserves in Cadiz's exceptional natural environment.
Cadiz is also known for its delicious gastronomy, and particularly for its “pescaíto frito” (perfectly-fried platters of assorted fresh fish) and shellfish, ideally accompanied by the wines to be found on the Wine and Brandy routes in the Marco de Jerez region.
Czytaj całość
Czytaj mniej
Dzień 8
lisbon, portugal
Przyjazd: 10:00
Lizbona to miejsce nietypowe, znane jako miasto siedmiu wzgórz ze względu na jego położenie. Zaskakująca pięknem i swobodną atmosferą, Portugalska stolica oferuje wiele muzeów, bibliotek, ogromny port, kościoły, a także pałace. Co więcej - wiele z najpiękniejszych budynków pochodzi z aż XIV i XV w. Pierwsze spotkanie z Lizboną gwarantuje wiele wrażeń - na pewno pozytywnych. Ci, którzy tu byli wiedzą, że to miasto ludzi, którzy robią wszystko na 100 procent - jeśli się uśmiechają to szczerze i od ucha do ucha, jeśli tańczą, to całym ciałem, jeśli tłumaczą drogę, to choć nie wszyscy znają portugalski, to zazwyczaj nie mają problemu z dojściem do celu. Bez względu więc na to jaki jest cel podróży do tego miasta - jedno jest pewne - tu każdy znajdzie coś dla siebie - od przepięknych krajobrazów, po architekturę, która robi ogromne wrażenie, po wybrzeża umożliwiających relaks i pyszną kuchnię.
Czytaj całość
Czytaj mniej
Co powinieneś wiedzieć:
Trasa podróży
Kolejność portów może się różnić w zależności od daty wyjazdu.
Sprawdź swój plan podróży, aby uzyskać dokładne godziny odjazdu i przyjazdu. Godziny odpowiadają czasowi lokalnemu portu.
Trasy mogą ulec zmianie w dowolnym momencie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wejście na pokład i lądowanie
Ze względów bezpieczeństwa wszyscy pasażerowie muszą wejść na pokład 2 godziny przed odlotem w dniu 1 rejsu.
Zejście na ląd zwykle rozpoczyna się 2 godziny po dokowaniu w ostatnim dniu rejsu.
Wybierz datęCena za pasażera w pokoju dwuosobowym / Podatki wliczone w cenę
UWAGA: Jeśli interesuje Cię więcej niż jedna kabina, musisz zrobić tyle kabin, ile chcesz. niedawne małżeństwo pary.
Co jest wliczone w cenę?
Actividades desportivas com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Pensão completa nos restaurantes principais e buffet com possibilidade de escolha de pratos para dietas especiais (sem glúten, vegana, vegetariana), as bebidas só estão incluídas na tarifa Tudo Incluído, não estão incluídas na tarifa MyCruise nem nas categorias em oferta/basic IV / EV / BV no caso de reservar uma destas tarifas pode adicionar um dos pacotes de bebidas que a companhia disponibiliza.
Alojamento no tipo de camarote escolhido, com todas as comodidades: casa de banho com sabonete e sabonete líquido para ducha, ar condicionado, telefone, música ambiente, TV via satélite e cofre.Limpeza diária precisa e roupa de cama necessária para a estadia (lençóis e toalhas) fornecida e trocada regularmente.
Entrada gratuita no teatro para ver nossos shows e espetáculos com diferentes artistas internacionais todas as noites.
Taxa de serviço (gorjetas) incluídas nas taridas MyCruise, Tudo Incluido e Super Tudo Incluído (camarotes IP, EP, BP y Suites) excluindo os camarotes em categorias promocionais Basic IV, EV, BV ou similares e também nos cruzeiros de Volta ao mundo.
Entretenimento e atividades no Miniclube e nas áreas do navio dedicadas a crianças e jovens até 17 anos.
Czego NIE jest wliczone w cenę?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Kategorie Costa Favolosa
Balcony
Inside
Outside
Suite
Obraz jest tylko reprezentatywny; rozmiar, układ i wyposażenie mogą się różnić (w ramach tej samej kategorii kabiny).