Immerse yourself in a world of entertainment inspired by the magic of theater and film aboard our ship. From classics like Aida and Tosca to thrilling stories like Zhivago, every detail is designed to transport you to a world of fantasy and excitement. Enjoy a wide variety of activities, from evening shows to relaxing spa sessions or refreshing moments by the pool. For the little ones, we have an exciting Aqua Park and an enchanting fairytale castle where they can let their imagination run wild. In addition, you will find musicals, casinos, game rooms and bars that will make you feel like a real movie star throughout your stay on board.
Taranto est une ville côtière des Pouilles, dans le sud de l'Italie. C'est la capitale de la province de Tarente. C'est un important port de commerce ainsi que la principale base navale italienne. C'est la troisième ville continentale du sud de l'Italie. magnifique cathédrale et un superbe port de pêche, avec des théâtres fantastiques, une vie nocturne animée et une cuisine raffinée - à la croisée des chemins, entre la Magna Grecia et la Voie Appienne, avec son grand port naturel aux eaux turquoises et son climat doux modéré la plupart des temps de l'année .
Lire la suite
Lire moins
1
Jour 2
argostoli, greece
Arrivée: 09:30
-
Départ: 16:00
Bienvenue à Céphalonie, la plus grande des îles Ioniennes de Grèce, où les eaux azurées de la Méditerranée rencontrent les paysages verdoyants et la riche tapisserie de l'histoire grecque. Cette île enchanteresse promet un voyage inoubliable à travers des villages pittoresques, des plages époustouflantes et des merveilles naturelles à couper le souffle.
Commencez votre aventure à Céphalonie sur la plage de Myrtos, souvent considérée comme l'une des plus belles plages de Grèce. Avec son étendue de galets blancs d'un kilomètre de long et ses eaux turquoise cristallines, c'est l'endroit idéal pour la détente et la photographie. Nichée entre d'imposantes falaises, Myrtos offre une vue panoramique sur la mer Ionienne qui vous laissera fasciné. Au coucher du soleil, les couleurs changeantes du ciel et de la mer offrent une toile de fond spectaculaire pour une soirée de contemplation sereine.
Aventurez-vous à l'intérieur des terres et vous découvrirez le charme des villages de Céphalonie, tels que Fiscardo et Assos. Fiscardo, avec son port coloré et son architecture vénitienne, rappelle une époque révolue, offrant une charmante gamme de boutiques, de cafés au bord de l'eau et de restaurants chaleureux. Assos, un petit village tranquille, est connu pour son cadre pittoresque et son impressionnant château vénitien du XVIe siècle situé au sommet d'une colline voisine. Une randonnée jusqu'aux ruines du château récompense les voyageurs avec une vue panoramique sur les environs.
Aucun voyage à Céphalonie ne serait complet sans la découverte des merveilles naturelles de l'île. Le lac souterrain de la grotte de Melissani est une visite incontournable, où une promenade en bateau vous emmène à travers un monde souterrain de stalactites et d'eaux bleues éthérées, éclairé par une lucarne naturelle. La grotte de Drogarati, avec ses cavernes impressionnantes et son acoustique remarquable, est une autre merveille géologique qui attire des visiteurs du monde entier.
Céphalonie est un trésor d'expériences à découvrir. Que vous recherchiez des loisirs ensoleillés, un enrichissement culturel ou une aventure en plein air, cette île grecque offre un petit coin de paradis à chaque voyageur.
Lire la suite
Lire moins
2
Jour 3
mykonos, greece
Arrivée: 12:00
-
Départ: 22:30
Mykonos est une destination touristique populaire dans les îles grecques du groupe des Cyclades, situées au milieu de la mer Égée. Dans les années 1960, Mykonos est devenue la Mecque de la Bohême et est maintenant l'un des complexes de vacances les plus fastueux du pays, affichant avec brio son style et sa réputation. Cette cyclade centrale a été pendant des années la première station balnéaire méditerranéenne pour les voyageurs gays. Mykonos a récemment tenté de se réinventer pour une clientèle plus variée. Bien que la vie nocturne soit toujours très conviviale pour les homosexuels, elle est un paradis pour les fêtards passant de longues et longues nuits. Chora ou la ville de Mykonos est la ville principale de l'île. Il est rempli de rues étroites et sinueuses, de bâtiments blanchis à la chaux avec des garnitures bleues, de bons restaurants, de boutiques de vêtements et de bijoux, d'un marché aux poissons et d'un marché de légumes. C'est l'une des villes les plus cosmopolites et les plus peuplées de la mer Égée. En plus de Chora, Ano Mera est une autre ville de l'île. Ano Mera est plus calme et moins touristique. Pendant que vous êtes ici, visitez le monastère de Panagia Tourliani, une église grecque orthodoxe traditionnelle dotée d'une magnifique iconostas. L'île est sèche et aride, mais il y a de belles plages de sable fin, les deux plus connues étant Paradise et Super Paradise, mais il y a beaucoup d'autres plages que vous pouvez rechercher autour de l'île. Depuis le charmant port, prenez un bateau pour vous rendre sur les plages ou à destination de Délos. Vous passerez du présent au passé, de mythes en mythes.
Läs mer
Läs mindre
3
Dag 4
athens (piraeus), greece
Ankomst: 06:00
-
Avgång: 20:00
Piraeus är en hamnstad i regionen Attica, Grekland.
Piraeus ligger inom Athens storstadsområde, 8 kilometer sydväst om dess stadskärna (kommunen Aten), och ligger längs östkusten av Saroniska viken.
Enligt folkräkningen 2011 hade Piraeus en befolkning på 163 688 personer inom sina administrativa gränser, vilket gör det till den femte största kommunen i Grekland och den näst största inom storstadsområdet i den grekiska huvudstaden, efter kommunen Aten.
Kommunen Piraeus och fyra andra förortskommuner bildar den regionala enheten Piraeus som ibland kallas Större Piraeus-området, med en total befolkning på 448 997, och är en del av Athens storstadsområde.
Piraeus har en lång registrerad historia, daterad till antikens Grekland. Staden grundades på 400-talet f.Kr., när detta område valdes att bli den nya hamnen för klassiska Aten och byggdes som en prototyp hamn, koncentrerande all import och transit handel i Aten.
Under Athens guldålder byggdes de långa murarna för att befästa Aten och dess hamn (Piraeus). Följaktligen blev det den främsta hamnen i antikens Grekland, men minskade gradvis efter 300-talet f.Kr., växte återigen på 1800-talet, efter Athens förklaring som Greklands huvudstad. I den moderna eran är Piraeus en stor stad, full av aktivitet och en integrerad del av Aten, fungerar som hem för landets största hamn och bär alla kännetecken på ett stort marint och kommersiellt-industriellt centrum.
Hamnen i Piraeus är den främsta hamnen i Grekland, den största passagerarhamnen i Europa och den näst största i världen, betjänar cirka 20 miljoner passagerare årligen.
Med en genomströmning på 1,4 miljoner TEU placeras Piraeus bland de tio bästa hamnarna i containertrafik i Europa och den bästa containerhamnen i östra Medelhavet.
Kommunen var värd för evenemang i både de olympiska sommarspelen 1896 och 2004 som hölls i Aten.
Piraeus universitet är ett av de största grekiska universiteten och har landets näst äldsta handelshögskola, samt den äldsta akademiska avdelningen inom finansområdet.
Läs mer
Läs mindre
4
Dag 6
valletta, malta
Ankomst: 09:00
-
Avgång: 19:00
Den lilla huvudstaden på Malta, staden mäter mindre än 1 kvadratkilometer, har mycket att erbjuda besökare. Valletta har beskrivits som ett av de mest koncentrerade historiska områdena i världen, tack vare dess 7 000 års historia. Inte konstigt att Valletta officiellt erkändes som ett världsarv av UNESCO 1980. Byggd av riddaren av St John på 1500- och 1600-talet av militära och strategiska skäl, förvandlades Valletta senare till ett fint exempel på barock dekorativ konst - mest märkbart i de magnifika interiörerna i St John's Co-Cathedral i hjärtat av staden. Skuggiga atmosfäriska gränder länkar stora torg, och storslagna palats sitter bredvid barer och butiker. På senare tid har staden genomgått några stora förändringar för att skapa en mer livlig urbanitet, med renoveringen av huvudstadens port och designen av en ny parlamentsbyggnad, samt renoveringen av det bombade operahuset. Vallettas naturliga djuphamn, Grand Harbour, är den största och mest imponerande hamnen i hela Medelhavet och var under många tusen år epicentret för Maltas maritima aktivitet. Bevis på detta är de 19 historiska lagerhusen som fortfarande står och daterar tillbaka 250 år och den historiska kajväggen, där riddarna av St John och europeiska handlare brukade lasta av sina varor. Valletta Waterfront är också porten till Maltas huvudstad. Faktum är att som en av de mest framgångsrika hamnarna i Medelhavet välkomnar Port of Valletta mer än en halv miljon kryssningspassagerare till detta friluftsmuseum. Nyligen har vattnet återupplivats till en attraktiv och livlig port med butiker, barer och restauranger. Det är särskilt romantiskt på natten när det är upplyst. Det finns massor av utomhusaktiviteter att njuta av tack vare stadens måttliga klimat. Från dykning till segling, cykling till klättring, finns det ett antal olika adrenalinrusande alternativ för att tillfredsställa äventyrliga semesterfirare. Förvänta dig bara inte att Valletta ska vara livligt hela natten, dess lugn är en stor del av dess charm.
Läs mer
Läs mindre
5
Dag 6-7
Ionian Sea
Ankomst: 23:30
-
Avgång: 00:30
The Ionian Sea is one of the main areas of water in the Mediterranean Sea, located between the western coast of Greece and the eastern coast of Italy. This sea is characterized by its natural beauty, with crystal clear waters and rich marine biodiversity. Along its coasts are numerous islands, such as Corfu, Kefalonia and Zakynthos, which are popular tourist destinations thanks to their stunning landscapes and cultural heritage.
The geography of the Ionian Sea is varied, with a mix of steep cliffs, sandy beaches and small hidden coves. The sea waters are deep, which contributes to its intense blue color. Additionally, the climate in the region is typically Mediterranean, with hot summers and mild winters, making it an ideal location for outdoor activities such as sailing, diving and hiking.
Culturally, the Ionian Sea has been a crossroads of civilizations throughout history. From ancient Greece to the Roman Empire, the region has witnessed important historical events and inspired artists and writers. Today, the sea continues to be a meeting place for diverse cultures, reflecting a rich heritage that is manifested in gastronomy, music and local traditions.
Läs mer
Läs mindre
6
Dag 7
catania,sicily,italy
Ankomst: 07:00
-
Avgång: 17:00
Catania är den näst största staden på Sicilien. Begravd sju gånger av kraftiga utbrott från Etna-vulkanen och flera jordbävningar har många av dess monument förstörts. Trots detta är gamla stan väl underhållen, så mycket att den förklarades som ett världsarv 2002. I stadens centrum kommer besökare att kunna njuta av stadens huvudattraktion: dess barockarkitektur. De främsta exemplen är katedraltorget, Piazza del Duomo, med Elefantfontänen, den utsmyckade katedralen, grundad på 1100-talet på ruinerna av de gamla baden och det imponerande Ursino-slottet från 1200-talet. Resterna av det romerska och grekiska arvet kan fortfarande bevittnas vid den tidigare Akropolis i Katane som inkluderar det romerska teatern, byggt av greker och ombyggt av romare, Odeon och amfiteatern. Kaotisk, bullrig och livlig, Catanias nattliv är livligt, hundratals barer, klubbar och restauranger finns till hands där man kan smittas av stadens befolkningens livsglädje.
Läs mer
Läs mindre
Dag 8
taranto, italy
Ankomst: 09:00
Taranto är en kuststad i Apulien, södra Italien. Det är huvudstaden i provinsen Taranto och är en viktig kommersiell hamn samt den främsta italienska flottbasen och är den tredje största kontinentala staden i södra Italien.
Taranto har en vacker katedral och en fantastisk fiskehamn, med fantastiska teatrar, nattliv och underbar mat - läcker. Det ligger vid det historiska korsvägen för Magna Grecia och Appian Way. Det har en stor, naturlig hamn med turkost vatten och dess klimat är milt och måttligt för det mesta av året.
OBS: Om du är intresserad av mer än en stuga måste du göra lika många bokningar som antalet stugor du vill ha. * Om du har fått någon form av marknadsföring eller fördel för nygifta resor krävs ett officiellt dokument som bevisar parets senaste äktenskap.
Vad ingår?
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
Vad ingår INTE?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Kategorier av Costa Fascinosa
Balcony
Inside
Outside
Suite
Bilden är endast representativ. storlek, layout och inredning kan variera (inom samma hyttkategori).