Costa Pacifica's motto, "The Sea in Music," permeates all its décor and deck nomenclature with elements related to the musical world. Every corner of the ship is adorned with a pentagram of emotions that intertwines composers, works and musical instruments. Renowned maestro Mauro Pagani has composed thirty exclusive pieces for our ship, adding a unique musical experience. Whether delighting in the music in the interior spaces or being carried away by the melody of the waves on the exterior decks, passengers have the freedom to choose how to enjoy this maritime symphony while living days full of adventures.
バレンシアは、乾燥した状態にもかかわらず繁栄する柑橘系の果樹のフエルタ、果樹園を高く評価しています。ここでは、訪問者は水や噴水の記念碑、植生や庭園のお祝いを見つけるでしょう。スペインで3番目に大きな都市であるこの州都には、さまざまな美術館や古代のモニュメントや建物があり、すべてが明らかにムーア人と航海の味を持っています。バレンシアは、パエリアとオルチャータデチュファの両方の発祥の地であり、それらをサンプリングするための最も本格的な環境を提供します。旧市街からは、ゴシックで新古典主義のスー、メトロポリタン大聖堂がそびえています。その塔、ミカレットは、街の歴史的中心部の広範囲にわたるパノラマを提供します。大聖堂の内部は、そのクールなシンプルさとシンプルでありながら美しい、6枚のパネルの祭壇画で有名です。大聖堂博物館であるMuseude la Seuは、他の小さな宝物の中でも、2つの大きなゴヤとスペインのいくつかのおそらく本物の聖杯の1つを主張しています。近くには、かつての絹の取引所であるロハデラセダがあり、そのハンサムな柱があります。モダンでもオールドでも、バレンシアにはすべてが揃っています。夜は歴史的中心部で迷子になり、照らされた大聖堂の前を歩いたり、芸術科学都市の前衛的な側面である芸術科学都市のラシウダッドデラスアルテスイラスシエンシアスを訪れたりすることができます。
Actividades desportivas com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Pensão completa nos restaurantes principais e buffet com possibilidade de escolha de pratos para dietas especiais (sem glúten, vegana, vegetariana), as bebidas só estão incluídas na tarifa Tudo Incluído, não estão incluídas na tarifa MyCruise nem nas categorias em oferta/basic IV / EV / BV no caso de reservar uma destas tarifas pode adicionar um dos pacotes de bebidas que a companhia disponibiliza.
Alojamento no tipo de camarote escolhido, com todas as comodidades: casa de banho com sabonete e sabonete líquido para ducha, ar condicionado, telefone, música ambiente, TV via satélite e cofre.Limpeza diária precisa e roupa de cama necessária para a estadia (lençóis e toalhas) fornecida e trocada regularmente.
Entrada gratuita no teatro para ver nossos shows e espetáculos com diferentes artistas internacionais todas as noites.
Taxa de serviço (gorjetas) incluídas nas taridas MyCruise, Tudo Incluido e Super Tudo Incluído (camarotes IP, EP, BP y Suites) excluindo os camarotes em categorias promocionais Basic IV, EV, BV ou similares e também nos cruzeiros de Volta ao mundo.
Entretenimento e atividades no Miniclube e nas áreas do navio dedicadas a crianças e jovens até 17 anos.
料金に含まれていないものは何ですか?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.