Costa Pacifica's motto, "The Sea in Music," permeates all its décor and deck nomenclature with elements related to the musical world. Every corner of the ship is adorned with a pentagram of emotions that intertwines composers, works and musical instruments. Renowned maestro Mauro Pagani has composed thirty exclusive pieces for our ship, adding a unique musical experience. Whether delighting in the music in the interior spaces or being carried away by the melody of the waves on the exterior decks, passengers have the freedom to choose how to enjoy this maritime symphony while living days full of adventures.
La Romana a Dominikai Köztársaság harmadik legnagyobb városa, a városi határokon belüli népességét 130 426 főre becsülik. Ez a délkeleti La Romana tartomány fővárosa, szemben a Catalina-szigettel.
A város több más városhoz is közel van, mint például San Pedro de Macorís és a nemzeti főváros, Santo Domingo de Guzmán. A város egy növekvő turisztikai ipar központja, több közeli helyi üdülőhellyel, mint például a tengerparti Bayahibe, Dominicus, Casa de Campo, és a környéket körülvevő növekvő számú golfüdülőhely.
A városban nagyon népszerű a közlekedés motorbiciklivel, valamint gua gua-val, ami egy másik név a buszokra. Meg kell látogatnia az Altos de Chavon-t, ezt a "falut" a 15. századi gyarmati építészeti stílus másolataként hozták létre. Számos étteremmel, egy múzeummal, amely Taino ereklyéket tartalmaz, és lenyűgöző kilátással a Chavon folyóra.
Ez egy bájos olasz falu másolata, amelyet egy ember épített lánya ajándékaként. Továbbá, olyan művészek léptek fel a nagy amfiteátrumban, mint Sinatra és a Cocoband.
További információ
Olvasson kevesebbet
1
2. nap
catalina island, dom rep
Érkezés: 08:00
-
Indulás: 18:00
La Romana a Dominikai Köztársaság harmadik legnagyobb városa, a városi határokon belüli népességét 130 426 főre becsülik. Ez a délkeleti La Romana tartomány fővárosa, szemben a Catalina-szigettel.
A város több más városhoz is közel van, mint például San Pedro de Macorís és a nemzeti főváros, Santo Domingo de Guzmán. A város egy növekvő turisztikai ipar központja, több közeli helyi üdülőhellyel, mint például a tengerparti Bayahibe, Dominicus, Casa de Campo, és a környéket körülvevő növekvő számú golfüdülőhely.
A városban nagyon népszerű a közlekedés motorbiciklivel, valamint gua gua-val, ami egy másik név a buszokra. Meg kell látogatnia az Altos de Chavon-t, ezt a "falut" a 15. századi gyarmati építészeti stílus másolataként hozták létre. Számos étteremmel, egy múzeummal, amely Taino ereklyéket tartalmaz, és lenyűgöző kilátással a Chavon folyóra.
Ez egy bájos olasz falu másolata, amelyet egy ember épített lánya ajándékaként. Továbbá, olyan művészek léptek fel a nagy amfiteátrumban, mint Sinatra és a Cocoband.
További információ
Olvasson kevesebbet
2
5. nap
grand turk, turks and caicos
Érkezés: 09:00
-
Indulás: 19:00
3
6. nap
Amber Cove (Dominican Republic)
Érkezés: 08:00
-
Indulás: 18:00
4
7. nap
samana, dominican republic
Érkezés: 08:00
-
Indulás: 18:00
Samaná a Dominikai Köztársaságban található önkormányzat, amely Samaná tartományban helyezkedik el. A Samaná név a Taínókból származik, amelyet az Indies első krónikásai Xamaná-ként írtak le. Még ma sem teljesen tiszta ennek a szónak a jelentése, de Alberti szerint ez a főníciai eredetű szó azt jelenti, hogy "a hely, ahova a karthágói főnök, Zammna érkezett". A bennszülöttek ezt a nevet Shamana-ként ejtették ki.
A 2002-es Népszámlálás és Lakásösszeírás szerint az önkormányzat teljes népessége 51 501 fő volt, ebből 26 317 férfi és 25 184 nő. Az önkormányzat városi népessége 79,24% volt.
Az önkormányzat fő gazdasági tevékenységei a turizmus, a mezőgazdaság és a halászat.
További információ
Olvasson kevesebbet
8. nap
la romana,dominican republic
Érkezés: 08:00
La Romana a Dominikai Köztársaság harmadik legnagyobb városa, a városi határokon belüli népességét 130 426 főre becsülik. Ez a délkeleti La Romana tartomány fővárosa, szemben a Catalina-szigettel.
A város több más városhoz is közel van, mint például San Pedro de Macorís és a nemzeti főváros, Santo Domingo de Guzmán. A város egy növekvő turisztikai ipar központja, több közeli helyi üdülőhellyel, mint például a tengerparti Bayahibe, Dominicus, Casa de Campo, és a környéket körülvevő növekvő számú golfüdülőhely.
A városban nagyon népszerű a közlekedés motorbiciklivel, valamint gua gua-val, ami egy másik név a buszokra. Meg kell látogatnia az Altos de Chavon-t, ezt a "falut" a 15. századi gyarmati építészeti stílus másolataként hozták létre. Számos étteremmel, egy múzeummal, amely Taino ereklyéket tartalmaz, és lenyűgöző kilátással a Chavon folyóra.
Ez egy bájos olasz falu másolata, amelyet egy ember épített lánya ajándékaként. Továbbá, olyan művészek léptek fel a nagy amfiteátrumban, mint Sinatra és a Cocoband.
További információ
Olvasson kevesebbet
Amit tudnia kell:
Útvonal
A kikötők sorrendje az indulás időpontjától függően változhat.
Ellenőrizze útvonalát a pontos indulási és érkezési időkért. Az órák megfelelnek a kikötő helyi időpontjának.
Az útvonalak előzetes értesítés nélkül bármikor megváltozhatnak.
Beszállás és leszállás
Biztonsági okokból minden utasnak 2 órával az indulás előtt fel kell szállnia a hajóút 1. napján.
A leszállás általában 2 órával a hajóút utolsó napján való dokkolás után kezdődik.
Válasszon dátumotUtasonkénti ár kétágyas elhelyezés esetén / Az adókat is belefoglalták
MEGJEGYZÉS: Ha egynél több kabin iránt érdeklődik, annyi kabint kell elkészítenie, ahány kabint szeretne .. * Abban az esetben, ha bármilyen promócióban vagy előnyben részesült a Newlyweds Travel számára, egy hivatalos dokumentumra lesz szükség, amely igazolja a pár legutóbbi házassága.
Mit tartalmaz?
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
Mit NEM tartalmaz?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Costa Pacifica kategóriái
Balcony
Inside
Outside
Suite
A kép csak reprezentatív; méret, elrendezés és lakberendezés eltérő lehet (ugyanabban a kabinkategóriában).