Costa Cruises' Costa Favolosa is a magnificent ship that offers an unforgettable cruise experience. With a combination of luxury, comfort and first-class entertainment, this stunning ship is the perfect retreat for those looking to explore exciting destinations while enjoying every comfort. From its elegant interiors to its world-class dining options to its wide range of onboard activities and entertainment, the Costa Favolosa guarantees memorable moments on the high seas for all its passengers.
Hampuri, vuosisatoja vanha kauppakaupunki, on vilkas sekoitus hansakaupan kaupallisuutta ja kosmopoliittisuutta. Erittäin komea kaupunki, vaikka toisen maailmansodan aikana pahasti vaurioitunut, suuri osa kuparikattoista tiilirakennusarkkitehtuuria, joka on niin tyypillistä Pohjois-Saksalle, on säilynyt, kun taas ihanat puistot ja järvet antavat Hampurille väitteen, että se on pohjoisen Venetsia. Aktiivinen kulttuurielämä lisää entisestään elinvoimaa tähän laajaan satamakaupunkiin. Hampurin vanhakaupunki on täynnä ihania kanavia, jotka kulkevat Alsterista Elbeen. Rikkaasti koristeltu Rathaus hallitsee kaupungin keskustaa. Lähellä on yhtä vaikuttava St. Michaeliskirche. Kiipeä tämän ihanan barokkikirkon massiiviseen torniin upeita näkymiä varten. Lähellä Rathausia ovat Börse, sopivan suuri tälle kauppakaupungille, ja tuhoutunut St Nikolain kirkko. Sen rauniot pidetään sodanvastaisena muistomerkkinä. Ostosrakastajien tulisi suunnata kohti Pöseldorfia, viehättävää kaupunginosaa, jossa on hienoja koteja, pieniä kahviloita, putiikkeja ja antiikkiliikkeitä. Yölinnut viihtyvät maineikkaassa St. Paulin kaupunginosassa. Hampuri yllättää vierailijat dynaamisella ja coolilla ilmapiirillään. Tässä kaupungissa jokainen voi löytää hyvän paikan omalle maulle. Sen monet puistot, kanavat, sillat ja kauniit järvet, jotka Alsterjoki on muodostanut, saavat sinut unohtamaan sen näennäisen ankeuden.
Lue lisää
Lue vähemmän
1
Päivä 3
Maloy
Saapuminen: 11:00
-
Lähtö: 20:00
Måløy on kaupunki Kinnin kunnassa Vestlandin läänissä, Norjassa. Måløy sijaitsee Vågsøyn saaren kaakkoispuolella, noin 3 kilometriä koilliseen Holvikan kylästä ja noin 6 kilometriä etelään Raudebergin kylästä. Måløyn silta yhdistää kaupungin keskustan mantereella sijaitsevaan Deknepolleniin. Sør-Vågsøyn kirkko sijaitsee Måløyssa.
Måløy on yksi Norjan tärkeimmistä kalasatamista. Vuonna 1997 Måløy sai kaupunkioikeudet kunnalta. 2,15 neliökilometrin kokoisessa kaupungissa on 3 283 asukasta ja väestötiheys on 1 527 asukasta neliökilometriä kohden. Ennen vuotta 2020 kaupunki oli myös vanhan Vågsøyn kunnan hallinnollinen keskus.
Måløydagene-festivaali järjestetään kaupungissa joka vuosi. Vuonna 2004 Måløy valittiin vuoden 2008 Tall Ships' Races -pääsatamaksi. Kaupunki isännöi osallistuvia purjelaivoja 28. heinäkuuta - 4. elokuuta. Tapahtuman budjetti oli 18 miljoonaa kruunua, josta lääninhallitus rahoitti 2,5 miljoonaa kruunua. Kaupunki tarjosi suurta vieraanvaraisuutta ja toivotti miehistöt lämpimästi tervetulleiksi. Kaupunki, yhdessä STI:n kanssa, oli järjestänyt paljon miehistöaktiviteetteja.
Lue lisää
Lue vähemmän
2
Päivä 4
nordfjordeid
Saapuminen: 08:00
-
Lähtö: 18:00
Nordfjordeid on Stadin kunnan hallinnollinen keskus Vestlandin piirikunnassa Länsi-Norjassa. Se sijaitsee Eidsfjordenin lopussa, Nordfjordenin pääosassa, suuren Hornindalsvatnet-järven länsipuolella.
Kaupunki on kunnan kaupallinen keskus ja se sisältää useita teollisuudenaloja, kauppoja ja kouluja. Eid-kirkko sijaitsee myös kaupungissa ja on kunnan pääkirkko. Eurooppalainen valtatie E39 kulkee Nordfjordeidin ohi matkalla Bergenistä Ålesundiin. Norjan valtatie 15 kulkee kaupungin läpi matkalla Måløystä Ottaan
Tällä alueella on monia matkailukohteita, kuten Sagastadin viikinkilaiva, Geirangerfjord ja kuuluisa Briksdalenin jäätikkö, joka houkuttelee joka vuosi lukuisia kansainvälisiä turisteja. Siellä on myös tunnettu Harpefossenin hiihtokeskus ja kukoistava ammattimainen oopperayhtiö (katso alta lisätietoja). Nordfjordeid on Sophus Lie -konferenssikeskuksen matematiikan sijaintipaikka.[3] Merkittävä matemaatikko Sophus Lie syntyi kaupungissa vuonna 1842.[4]
Kaupunkia ympäröivillä vuorilla, joko pohjoisessa tai etelässä, on monia hienoja vaellusmahdollisuuksia. Lote-tunnelin läheltä alkava vaellusreitti etelään johtaa upeaan 900 metrin (3 000 jalkaa) korkeaan näkymään Nordfjordenin muille haareille ja upea alue. Nordfjordeid isännöi myös Malakoff Rockfestivalia, jossa on esiintynyt muun muassa Oselie, The School, Bertine Zetlitz, Marit Larsen, Lukestar, Jim Stärk, Animal Alpha, Åge Aleksandersen, Eye Emma Jedi, Svelekameratane ja Turbonegro.
Nordfjordissa on oma oopperatalo.[1] Kerran vuodessa ammattiooppera tai operetti tuottaa paikallisesti Nordfjord Opera Companyn.[2] Aloite oopperasta syrjäisessä paikassa, jossa on vain 3000 asukasta, on velkaa Kari Standal Pavelichille, joka järjestää esitykset ja perusti myös Nordfjord Opera Companyn. Hän soittaa viulua orkesterissa, hänen miehensä Michael johtaa. [3] Jacques Offenbachin Tales of Hoffmannin esitys vuonna 2016 arvioitiin saksalaisessa oopperablogissa. [4] Kari ja Michael Pavelich saivat kuninkaallisen kunniamerkin oopperaesityksen jälkeen.
Прилепнал упорито към хълмовете, заобикалящи фиорда с дълбоки вдлъбнатини, зашеметяващата природа и вълнуващата културна традиция на Берген го правят уникален сред европейските градове. Някога столица на Норвегия, Берген винаги е играл водеща роля в историята на нацията. Притиснат между планини и ограничен от вода, центърът на града се простира между пристанището Bryggen и Torgalmenningen, главният площад. Най-чувственото място в Берген е Torget, в подножието на пристанището, носът ви ще ви каже какво се продава. Тук можете да избирате риба от отворени аквариуми и да гледате как търговците мрежат, претеглят и почистват съществото, което сте избрали. Поглеждайки към дясната страна на пристанището, ще видите заострените фронтони на покрива на Bryggen. Тази поредица от тежки дървени средновековни сгради, типични за ханзейската архитектура, е оцеляла от половин дузина катастрофални пожари от построяването си през 16 век. Bryggen сега разполага с ресторанти, барове и работилници за изкуства и занаяти. Разположен в една от най-добре запазените сгради, Ханзейският музей представя интересна картина на търговската дейност през онези времена. Започвайки от Torget или Bryggen, изследвайте джунглата от къщи по склоновете на планината Floien. Стръмното изкачване над тези къщи ще ви възнагради с все по-зрелищни гледки към Берген и фиорда отвъд него. Приветливият Берген има много места за вечерна бира или чаша вино. Този красив и очарователен град има динамичен културен живот и оживена атмосфера и е идеалното място за разглеждане на Sognefjord и други фантастични норвежки фиорди.
Прочетете повече
Прочетете по-малко
5
ден 7
stavanger, norway
Пристигане: 08:00
-
Отпътуване: 18:00
Ставангер е четвъртият по големина град в Норвегия и през последните години се превърна в петролната столица на Норвегия. Въпреки бързия растеж на града, причинен от проучването на Северно море, Ставангер успя да запази стария си чар, като същевременно предлага всички неща, които бихте очаквали в един модерен град. Централната зона около пристанището Vågen обикновено е оживена от дейности, най-вече през летните месеци. Има редица барове и кафенета и места за хранене. Старата част на града, Gamle Stavanger, е прекрасна колекция от стари къщи, построени в традиционен норвежки стил. Историческият център на Ставангер включва няколко занаятчийски работилници и Норвежкия консервен музей. Твърди се, че в този район има 173 бели вили, датиращи от 1800 г. Това е най-голямото оцеляло селище с дървени къщи в Северна Европа. Фантастичната катедрала на Ставангер се намира точно в средата на града, между главното пристанище и езерото Бреаватнет. Цялостният аспект е романски, но източната страна е ясно готическа, с всички включени специфични елементи. Norsk Oljemuseum показва своето интересно лице, започвайки от своята архитектура. Музеят се намира във внушителна сграда надолу по пристанището и ви разказва историята на бензина в Северно море и дава представа за индустрията. Извън централната зона има много паркове, открити пространства и велосипедни алеи, за да разгледате впечатляващата природа в района. Има много неща за правене в самия Ставангер, който има собствен театър, музеи и концертна зала. През летните месеци се провеждат различни фестивали и центърът на града кипи от активност.
Прочетете повече
Прочетете по-малко
ден 9
hamburg, germany
Пристигане: 06:00
Хамбург, вековен търговски град, е оживена смесица от ханзейски комерсиализъм и космополитизъм. Много красив град, макар и силно повреден по време на Втората световна война, голяма част от тухлената архитектура с медни покриви, толкова характерна за Северна Германия, оцелява, докато прекрасните паркове и езера дават повод на твърдението на Хамбург, че е Северната Венеция. Активният културен живот придава допълнителна жизненост на този разтегнат пристанищен град. Старият град на Хамбург е изпълнен с прекрасни канали, минаващи от Алстер до Елба. Богато орнаментираната Ратхаус доминира в центъра на града. Наблизо е също толкова внушителната църква Св. Михаилскирхе. Изкачете се по масивния шпил на тази прекрасна барокова църква за прекрасна гледка. Близо до Rathaus са Börse, подходящо грандиозни за този търговски град, и опустошената църква St Nikolai. Останките му се смятат за антивоенен мемориал. Любителите на пазаруването трябва да се насочат към Pöseldrof, очарователен квартал с луксозни домове, малки кафенета, бутици и антикварни магазини. Нощните птици ще се забавляват в скандалния квартал Санкт Паули. Хамбург ще изненада посетителите със своята динамична и готина атмосфера. В този град абсолютно всеки може да намери добро място по вкуса си. Неговите множество паркове, канали, мостове и красиви езера, образувани от река Алстер, ще ви накарат да забравите очевидната му строгост.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако се интересувате от повече от една каюта, трябва да направите толкова резервации, колкото е броят на каютите, които искате. * В случай, че сте получили някакъв вид промоция или предимство за Newlyweds Travel, ще се изисква официален документ, който доказва скорошния брак на двойката.
Какво е включено?
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
Какво НЕ е включено?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Категории Costa Favolosa
Balcony
Inside
Outside
Suite
Изображение е представител само; размер, оформление и обзавеждане може да варира (в рамките на една и съща категория stateroom).