Inspired by mythology and ancient Rome, The Costa Serena gives space to elegance, comfort and entertainment. It has a wide range of cabins and restaurants and a unique and professional service from the crew. During navigation you can take care of your well-being, play sports, expand your culture, or rest. Do not wait for others to tell you, we are waiting for you aboard this floating dream to make it come true.
Here is the Finnish translation of your text:
---
Hong Kongin arkeologisen seuran raportin mukaan Tsuen Waniin asettui ihmisiä jo kaksituhatta vuotta sitten. Varhaisina aikoina paikka tunnettiin nimellä Tsin Wan (淺灣), joka tarkoittaa matalaa lahtea, ja myöhemmin se nimettiin uudelleen Tsuen Waniksi. Toinen nimi, Tsak Wan (賊灣, hakkan murteella: tshet wan), merirosvolahti, viittaa siihen, että alueella oli aikoinaan merirosvoja. Itse asiassa Rambler Channelin ympäristö tunnettiin nimellä Sam Pak Tsin (三百錢), joka tarkoittaa kirjaimellisesti kolmesataa kolikkoa. Legendan mukaan merirosvot keräsivät kolmesataa kolikkoa jokaiselta, joka kulki alueen läpi.
Vuonna 1911 Tsuen Wanissa asui noin 3000 kyläläistä. 1900-luvulla tehtaat alkoivat vähitellen siirtyä alueelle sen läheisyyden vuoksi Kowlooniin. Castle Peak Roadin rakentamisen myötä vuonna 1917 moottoriajoneuvot pääsivät kaupunkiin jalan ja veneellä kulkemisen lisäksi. Säännölliset bussiyhteydet alkoivat vasta vuonna 1933. Varhaiset teollisuudenalat hyödynsivät runsasta paikallista vesivarantoa suitsukkeiden, säilöttyjen hedelmien ja maataloustuotteiden valmistukseen, kun taas sodan jälkeisiin teollisuudenaloihin kuuluivat metallituotteet ja tekstiilit.
---
Lue lisää
Lue vähemmän
1
Päivä 3
taipei(keelung),taiwan,china
Saapuminen: 08:00
-
Lähtö: 17:00
Keelung, virallisesti tunnettu nimellä Keelungin kaupunki, on merkittävä satamakaupunki, joka sijaitsee Taiwanin koillisosassa. Se rajoittuu Uuteen Taipei-kaupunkiin, jonka kanssa se muodostaa Taipei–Keelungin metropolialueen yhdessä itse Taipein kanssa. Kaupunkia kutsutaan lempinimellä Sateinen satama sen usein esiintyvän sateen ja merenkulkuroolin vuoksi, ja se on Taiwanin toiseksi suurin satama (Kaohsiungin jälkeen).
Keelungissa on kostea subtrooppinen ilmasto. Kaupunki on pitkään tunnettu yhtenä maailman kosteimmista ja synkimmistä kaupungeista; ilmiö liittyy Kuroshio-virtaan. Vaikka se on yksi Taiwanin viileimmistä kaupungeista, talvet ovat silti lyhyitä ja lämpimiä, kun taas kesät ovat pitkiä, suhteellisen kuivia ja kuumia.
Yksi Taiwanin suosituimmista festivaaleista on keskikesän kummitusfestivaali. Keelungin kummitusfestivaali on yksi Taiwanin vanhimmista, ja se juontaa juurensa vuoteen 1851, jolloin kilpailevien klaanien väliset katkerat yhteenotot vaativat monia ihmishenkiä ennen kuin sovittelijat astuivat väliin.
Lue lisää
Lue vähemmän
2
Päivä 4
naha, okinawa, japan
Saapuminen: 13:30
-
Lähtö: 23:59
Naha on Okinawan prefektuurin pääkaupunki Japanissa. Naha sijaitsee Itä-Kiinanmeren rannikolla Okinawan saaren eteläosassa, joka on Okinawan prefektuurin suurin saari. Naha on Okinawan poliittinen, taloudellinen ja koulutuksellinen keskus.
PÄÄTURISTIKOHDE
• Shurin linna. Tämä linna oli entinen Ryukyu-kuningaskunnan hallintopaikka, rakennettu Okinawalle.
• Itomanin kaupunki sijaitsee Nahan etelä- ja kaakkoispuolella.
• Himeyurin rauhanmuseo.
• Okinawan rauhanpuisto. Tästä puistosta on kaunis näköala merelle, ja siellä on useita ulkoilmamuistomerkkejä, mukaan lukien Rauhan kulmakivi.
• Okinawan prefektuurin rauhanmuistomuseo.
• Okinawan rauhanmuistohalli.
• Okinawa World.
Lue lisää
Lue vähemmän
3
Päivä 6
kagoshima, japan
Saapuminen: 08:00
-
Lähtö: 18:00
Here is the Finnish translation of your text:
Kagoshima on Kagoshiman prefektuurin pääkaupunki Kyushun saarella. Sitä on kutsuttu "itämaiden Napoliksi" sen lahtisijainnin (Aira-kaldera) ja kuuman ilmaston vuoksi. Kagoshimasta voi nauttia loputtomilla tavoilla: aktiivisen tulivuoren Sakurajiman vaikuttavat luonnonmaisemat, niiden miesten rikas historia, jotka vaikuttivat Japanin modernisaatioon, vapauttava eläintarha ja akvaario, poreilevat kuumat lähteet sekä risteilyt Kinko-lahdella.
Kagoshiman prefektuuriin kuuluu noin 30 saarta kaukana etelässä, joista yksi on Yakushiman saari, joka on Unescon maailmanperintökohde, Tokara-saaret, kahdentoista eri kokoisen saaren ketju, joka ulottuu 162 kilometrin matkalle, sekä Amami Oshima, Japanin toiseksi suurin erillinen saari.
Lue lisää
Lue vähemmän
Päivä 8
tokyo, japan
Saapuminen: 08:00
Here is the Finnish translation of your text:
Se on Tokion tärkein kaupallinen ja hallinnollinen keskus.
Samassa sijaitsee sen kuuluisa rautatieasema, joka on maailman vilkkain (keskimäärin 3 miljoonaa ihmistä käyttää asemaa päivittäin), sekä Tochō eli Tokion metropolikunnan hallintorakennus, joka on Tokion hallinnon keskus ja itäisen Tokion tärkein kaupunkisymboli.
Shinjukun aseman läheisyydessä on suuri määrä elektroniikkaliikkeitä, ostoskeskuksia kuten Odakyu, elokuvateattereita, ravintoloita ja baareja.
Monilla kansainvälisillä hotelliketjuilla on toimipiste tässä kaupunginosassa, erityisesti kaupunginosan länsiosassa.
Shinjukussa on enemmän rekisteröityneitä maahanmuuttajia kuin missään muussa Tokion kaupunginosassa.
HUOMAUTUS: Jos olet kiinnostunut useammasta kuin yhdestä mökistä, sinun on tehtävä niin monta varausta kuin haluat. * Jos olet saanut minkäänlaista ylennystä tai etua Newlyweds Travelille, vaaditaan virallinen asiakirja, joka todistaa parin äskettäisen avioliiton.
Mitä sisältyy?
Full board in the main restaurants and buffet, with meal choices for special diets (gluten-free, vegan, vegetarian). Drinks are only included in the All-Inclusive rate and are not included in the MyCruise rate or the offer/basic categories IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS. If you book one of these rates, you can add one of the drink packages available from the company.
Actividades Sports activities with free access to a gym equipped with Technogym, fitness classes, outdoor pools and hot tubs, a sports field, and an outdoor jogging track. com acesso gratuito a um ginásio equipado com Technogym, aulas de fitness, piscinas exteriores e banheiras de hidromassagem, um campo desportivo e uma pista de jogging exterior.
Accommodation in the selected cabin type, equipped with all amenities: bathroom, air conditioning, telephone, background music, satellite TV, and safe. Daily cleaning included.
Free entry to the theater to watch our shows and performances featuring different international artists every night.
Service fee (gratuities) included in the MyCruise, All-Inclusive, and Super All-Inclusive rates. Excluded from this offer are cabins in promotional categories Basic IV, EV, BV, IN1, IN2, IN3, ET1, ET2, BA1, BA2, BA3, MS or similar, as well as on World Cruises or corresponding segments.
Entertainment and activities in the Miniclub and dedicated areas of the ship for children and youth up to 17 years old.
Mitä EI sisälly hintaan?
Restaurantes temáticos ou de especialidades.
Consumos a bordo e em terra como: restaurantes de especialidades, apostas nos casinos, compras em lojas, serviços de Spa e Beleza, serviços de lavandaria, telefonemas, serviços médicos e medicamentos, acesso a internet, etc.
Gorjetas não estão incluídas nos camarotes Promo Basic (IV, EV, BV), para este tipo de camarote, a taxa de serviço deve ser paga a bordo, o valor é estabelecido em função da data do cruzeiro e do destino do mesmo
Gorjestas não incluídas nos cruzeiros Volta ao Mundo.
Costa Serena luokat
Balcony
Cabins/Suites Samsara
Inside
Outside
Suite
Kuva on vain edustava; koko, ulkoasu ja kalusteet voivat vaihdella (samassa hyttiluokassa).